Berceuses de l'ourse, 19 mélodies et ballades slaves
Résumé
Djaima chante, fredonne et murmure tout bas les berceuses et mélodies slaves qui se transmettent de génération en génération. Sa voix, qui atteint la transparence angélique, berce les tout-petits et apaise leurs émotions. Et, avec Sam Santcho, le marchand de sable, Djaïma pose de doux rêves sur leurs têtes. Assoupis, les enfants rêvent-ils de jeux en forêts comme les oursons bruns, de miel printanier ?
CD audio
Arb Music
Au merle moqueur
2018
Disponible sur réservation
Infos complémentaires
-
Chanteur :
-
Public :Eveil (0-2 ans)
-
Langue de l'expression :Français
-
Importance matérielle : 1 CD
-
Importance matérielle : 1 brochure
-
Titre : Spiat oustalye igrouchki - Dormez les petits jouets (Russie) , Bolno koté - Le chat malade (Bulgarie) , Spi mladienets moj prekrasny - Dors mon beau bébé (Russie) , Zironika moya - Ma petite étoile (Ukraine) , Essen y gorota - La fête en automne (Bulgarie) , Spi moya radost - Dors ma jolie (Russie) , Liulka - Le berceau (Bulgarie) , Spi dete - Dors mon petit (Bulgarie) , Nay na né né - Dodo (Russie) , Dobrou noch - Bonne nuit (Tchéquie) , Nanei koukla - Dors ma poupée (Bulgarie) , Kolibilnaya medveditse - Berceuse des ourses (Russie) , Oj Ichouya polisotchkou - En passant par le bois (Ukraine) , Oj bayou bayou - Dodo (Ukraine) , Kotékou sirenkey - Chaton gris (Ukraine) , Spete ichichki - Dormez les yeux (Bulgarie) , Moj sinotchek - Dors mon moineau (Russie) , Az sam santcho - Je suis le amrchand de sable (Bulgarie) , Liljana - Liliane (Bulgarie)